Jeste li ikada čuli za skraćenicu DINK? Navodno je to sve češće upotrebljavana riječ za one koji žive ili žele živjeti moderan život…
Na engleskom označava “dual income, no kids” odnosno označava sklopljeni brak ili partnerstvo s duplim plaćama, ali bez djece, piše Narod.hr.
Kažu da je on novi američki san. Ono što je prije bilo sklopiti brak, imati djecu i živjeti romantičnu starost na nekom brodu putujući po svijetu ili u gradovima prilagođenim umirovljenicima, sad je postao DINK.
Ako si DINK znači da želiš svoj novac za sebe, da želiš svoje vrijeme za sebe, da želiš svoje noći za sebe, svoje izlete za sebe, svoju radost za sebe, svoju tugu za sebe…Dovoljan si sam sebi i sebi ugađaš onako kako i kada ti odgovara. Naravno tu je i bračni drug ili partner....
Za sudjelovanje u komentarima je potrebna prijava, odnosno registracija ako još nemaš korisnički profil....