Otkako je čakavština prognana s kopna do u more, nastavila je s aktivnijim životom osjećajući se sigurnijom, usve, na otocima.
Spasila se na škojima onako kako se brodolomnik spasi na komadu drvene oplate broda što mu dođe kao improvizirani splav.
Prežitci očuvane čakavice nalaze se i na kopnu – doduše sve rjeđe u Dalmaciji, makar je njezina dijalektološka karta u Istri u kudikamo boljem stanju – a ta se kopnena jezična situacija više čuva u pismohranama knjižnica i arhiva, negoli što je prezentira živa aktiva u svakidašnjici.
A i ono što još pokazuje dijalektalne znakove života na kopnu, uvelike je razvodnjena čakavština potpadnuta pod uplivima štokavskih jezičnih osobina.
Preksutra, četrnaestog dana prosinca, navršit će se okruglih 30 godina otkako je premi...
Za sudjelovanje u komentarima je potrebna prijava, odnosno registracija ako još nemaš korisnički profil....