PREMIUM dubrovacki.hr DANAS PO PRVI PUT! Maja i Ani tumačit će gluhima sjednice Gradskog vijeća ovog grada u Dalmaciji Piše Dubravka Marjanović LadašićSjednice Gradskog vijeća od danas će lakše pratiti naši gluhi i nagluhi sugrađani - na znakovni jezik prevodit će ih Maja Belin i Ani Liban, kvalificirane tumačice i prevoditeljice znakovnog jezika. Maja, koja radi kao asistentica u jednom dubrovačkom dječjem vrtiću, već prevodi sadržaje na lokalnoj televiziji, a Ani, koja je recepcionerka u jednom dubrovačkom hotelu, honorari na drugoj lokalnoj televiziji. Obje tumačice ...
Dubrovnik DANAS PRVI PUT! Maja i Ani tumačit će gluhima sjednice Gradskog vijeća. ‘Zezali su me što ne učim ruski i turski kad je bilo aktualno, a ja završila na znakovnom jeziku!‘
Dubrovnik NA RADNOM MJESTU: TUMAČICA ZA ZNAKOVNI JEZIK NA DUBROVAČKOJ TELEVIZIJI ANI LIBAN Ona prepričava vijesti koje se ne čuju