U europskim jezicima naziv za otok označava izolaciju, preuzet je iz talijanskog isola i latinskog insula. To upućuje da su ljudi s kopna doživljavali otok kao izolirani prostor, a more kao ponor. Ali toponimija i leksik otoka negiraju to značenje, jer nigdje kao na otocima nema toliko jezičnih utjecaja koji su dolazili preko mora, iz drugih kultura i svjetova – kazao je prof.dr. Joško Božanić na predstavljanju knjige “Toponimija otoka Šolte” autorica prof. dr. Marine Marasović-Alujević i doc. dr. Katarine Lozić-Knezović u nakladi Filozofskog fakulteta iz Splita održanom u dvorani HAZU u Palači Milesi.
Di dida moči guzicu?!Toponimija otoka Šolte prva je monografija koja cjelovito obuhvaća toponi... |